encabezado
   
Sistema de bibliotecas
   
Vista normal Vista MARC Vista ISBD

Caza y diversidad faunística en paisajes fragmentados del territorio indígena Bribri de Talamanca, Costa Rica

Por: Gaudrain, Carole | Harvey, Celia A [autores7as] | CATIE - Centro Agronómico Tropical de Investigación y Enseñanza Turrialba, Costa Rica.
Editor: Turrialba (Costa Rica): CATIE, 2003Descripción: 6 páginas: 3 tablas.ISSN: 1022-7482.Otro título: Hunting and faunal diversity in fragmented landscapes of the Bribri indigeous territory, Talamanca, Costa Rica.Tema(s): CAZA | FAUNA | BIODIVERSIDAD | CONSERVACION DE LA NATURALEZA | AGROFORESTERIA | AGRICULTURA | UTILIZACION DE LA TIERRA | GRUPOS ETNICOS | CONOCIMIENTO INDIGENA | HABITAT | THEOBROMA CACAO | MANEJO DE FINCAS | COSTA RICA | -- Costa RicaRecursos en línea: esp En: Agroforestería en las Américas (CATIE) Volumen 10, números 37-38, páginas 46-51Resumen: Se caracterizó la caza y la diversidad faunística, observada por 25 indígenas de la etnia Bribri en los bosques fragmentados, sistemas agroforestales (SAF)y otros usos de la tierra, en zonas del valle y laderas en Talamanca, Costa Rica. Se establecieron transectos para describir los usos de la tierra en cada paisaje. Se encontró una mayor diversidad faunística en SAF con banano, seguido de bosques, sistemas agrícolas y barbechos (11,9,4 y 4 especies, respectivamente).Las especies de fauna más abundantes en la zona fueron las ardillas (Sciurus sp.),zorros (Didelphys sp.)y chachalacas (Ortalis cinereiceps ).Los indígenas consideran la carne de fauna silvestre como una fuente secundaria de proteína. Los SAF con banano y cacao tienen un gran potencial para la conservación de la biodiversidad.Resumen: Hunting and faunal diversity, observed by 25 indigenous Bribri in fragmented forests, agroforestry systems (AFS)and other land uses in valley and hillside zones in Talamanca, Costa Rica, was characterized. Transects were established to describe the land uses in each landscape. The highest faunal diversity was found in AFS with bananas, followed by forests agricultural systems and fallows (11,9,4 and 4 species, respectively).The most abundant faunal species were squirrels (Sciurus sp.), foxes (Didelphys sp.)and chachalacas (Ortalis cinereiceps ).The indigenous people consider game meat as a secondary source of protein. AFS with bananas and cacao have a great potential for biodiversity conservation.

Sum. (Es, En)

Incluye 15 referencias bibliográficas en la página 51

Se caracterizó la caza y la diversidad faunística, observada por 25 indígenas de la etnia Bribri en los bosques fragmentados, sistemas agroforestales (SAF)y otros usos de la tierra, en zonas del valle y laderas en Talamanca, Costa Rica. Se establecieron transectos para describir los usos de la tierra en cada paisaje. Se encontró una mayor diversidad faunística en SAF con banano, seguido de bosques, sistemas agrícolas y barbechos (11,9,4 y 4 especies, respectivamente).Las especies de fauna más abundantes en la zona fueron las ardillas (Sciurus sp.),zorros (Didelphys sp.)y chachalacas (Ortalis cinereiceps ).Los indígenas consideran la carne de fauna silvestre como una fuente secundaria de proteína. Los SAF con banano y cacao tienen un gran potencial para la conservación de la biodiversidad.

Hunting and faunal diversity, observed by 25 indigenous Bribri in fragmented forests, agroforestry systems (AFS)and other land uses in valley and hillside zones in Talamanca, Costa Rica, was characterized. Transects were established to describe the land uses in each landscape. The highest faunal diversity was found in AFS with bananas, followed by forests agricultural systems and fallows (11,9,4 and 4 species, respectively).The most abundant faunal species were squirrels (Sciurus sp.), foxes (Didelphys sp.)and chachalacas (Ortalis cinereiceps ).The indigenous people consider game meat as a secondary source of protein. AFS with bananas and cacao have a great potential for biodiversity conservation.

Artículo escrito en español con resumen en inglés

No hay comentarios para este ejemplar.

Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes


Contacto: biblioteca.orton@iica.int | servicios.biblioteca@iica.int | teléfono (+506) 2558-2043